На главную страницу
"Дети солнца"

Предыдущая Следующая

67

О том, сколь важна драматургическая роль чардаша в неовенской оперетте, можно судить на примере выходной арии Сильвы «Хей-я!» из одноименной оперетты Кальмана.

Внешне «Хей-я» выглядит типично вставным номером: в ответ на бурные рукоплескания и овации публики Сильва в восьмой раз повторяет свою песню и предстает перед нами в облике блестящей эстрадной артистки, звезды варьете.

Однако номер написан в форме чардаша с его медленным лирическим лашшаном и быстрой, задорной фришкой — и мы получаем возможность не только определить национальную принадлежность героини, но и ощутить глубину ее лирических эмоций (в лашшане) и яркий темперамент (во фришке с танцем). А если вслушаться в текст песни («Там в горах в алмазном блеске снегов я росла цветком альпийских лугов»; «Там любовь для развлеченья девушкам чужда, если в сердце нет волненья мы не скажем «да»), то нетрудно догадаться о социальном происхождении Сильвы и ее высоких моральных достоинствах.

Таким образом, «Хей-я!» — это не только шлягер, но и музыкальный номер большой драматургической значимости.

5. Полька — чешский народный танец, завоевавший в середине XIX века популярность во всей Европе. И уже на ранней стадии развития оперетты композиторы вводят польку в свои партитуры не только в качестве колоритного штриха, характеризующего эпоху, но и с определенным обобщающим драматургическим смыслом. В частности, этот танец (наряду с галопом) служит Оффенбаху средством выражения радости обитателей Олимпа по поводу того, что Юпитер всех их берет с собою в ад (финал первого акта «Орфея в аду»). А в «Званом вечере с итальянцами» Оффенбаха на ритме польки веселая толпа гостей врывается в дом Шофле-ри...

Еще более важную функцию — воплощение образа народа — выполняет этот танец в «Трапезундской принцессе» Оффенбаха: полька служит здесь музыкальной характеристикой ярмарочных комедиантов и циркачей; в «Дочери мадам Анго» Лекока; в «Маскотте» Одрана, где в ритме польки звучит хор народа, празднующего окончание сбора винограда; в «Корневильских колоколах» Планкета — полька в этой оперетте звучит почти в каждом из музыкальных номеров.


Предыдущая Следующая